The Thursday Post 26.7.12

Tasmad yasya mahavaho nigrihatani sarvasha
Indriyanindriyarthevyastasya pragya pratishthita. (68)

When the sage becomes aware that his goal is getting God not collecting wealth and luxury items and keeps that awareness alive his wisdom is called stable.(My translation from Bengali, the originals is in Sanskrit, a language unfortunately almost Latin for me)

Advertisements

10 thoughts on “The Thursday Post 26.7.12

  1. This is wonderful. Translating rarely known texts is very welcome, truly helps appreciate things not quite known in the mainstream.

    PS: Also useful, because I don’t understand Sanskrit. I wish I learnt Bengali, what a sonorous language.

  2. Pingback: Sage « FREE-VERSE POETRY by Douglas Gilbert

I LOVE TO READ AND RETURN COMMENTS. SOME OF MY READERS DONT LEAVE URL, IF THEY START LEAVING URL I WILL JUST LOVE TO READ THEIR WORKS TOO.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s